日语这样有没有错的语法,如果没有,麻烦大神注人假名

发布网友 发布时间:2024-10-24 09:49

我来回答

3个回答

热心网友 时间:2024-11-11 00:01

我觉得要么全部用尊重语,要么全部用礼貌语,全文保持一致会比较好。另外,日语的「温和」一般形容性质或者态度,所以我帮你改了。

 

皆さん、こんにちは。私は***と申します。今年21歳です。中国连云港の出身です。

 

性格が优しくて内向的です。

 

あまり上手ではありませんけど、私は**のエクササイズが好きです。

 

日本语を习い始めたばかりなので、间违いがいろいろあると思います。

 

ご勘弁いただきます。

 

以上、どうぞよろしくお愿いいたします。

热心网友 时间:2024-11-11 00:01

「性格については」不妥当,建议用 ‘性格が’

日本语を勉强するのは 始まったばかりですから ‘だから’ 既然用敬语,就要全部使用。。

间违え のところが。。。。 间违え たところが。。。

ご指导ください

热心网友 时间:2024-11-11 00:02

第一句的话,一般讲***と申します。其实我觉得也不用接でございます,です就可以了。我是这么觉得的,不一定对的。

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com