保捱科技网
您的当前位置:首页法语介词用法en,y,方位介词,plus读音

法语介词用法en,y,方位介词,plus读音

来源:保捱科技网
法语介词用法 (EN, Y, 方位)

一、EN的用法

1、 作地点介词,可以表示“在……”

en Chine(在中国);en Iran(在伊朗);en Normandie(在诺曼底大区);en Asie (在亚洲)。用在阴性地点前,如“Chine”; 用在阳性、单数、以元音音节开头的地点前,如“Iran”; 用在大区前,如“Normandie”; 用在大洲前,如“Asie” 2、 作时间介词,可以表示“在…时候; 在…时间内”

en mars(在三月);en 2008(在2008年);en deux jours(在两天内) 3、 表示“用……材料做成的”

maison en briques(砖房);statue en marbre(大理石雕像) 4、 在……状态下”

en guerre(处于战争状态);Il est en bonne santé. (他身体很好。) 5、 表示“在……方面/领域”

master en droit(法学硕士) 6、 表示“方式”

s'entretenir en français(用法语交谈);vendre en gros(批发出售) 7、 表示“结果”

diviser en deux parties(分成两部分);cassé en mille miettes(砸成粉碎) 交通工具 sur chameau, en avion 8、 代词用法

en remplace le partitif (de)+un nom.pour éviter la répétitionex; 副代词en 一般放在有关动词前,可以指物,也可指人 1. Vous voulez de l'eau? oui.j'en veux. 2. vous avez du pain? no.je n'en ai pas.

3. prends de la salade! ---prends-en! ---N'en prends pas! 4.Tu as du pain? ---tu en as?

5.tu as une tranche de pain? tu en as une tranche?

6.vous voulez en acheter deux kilos, ---oui,je veux en acheter deux kilos ---nom,je ne veux pas en acheter

代替数词后的名词 1,---tu as des voitures? ---oui,j'en ai 2,---tu en as combien? ---j'ai deux voitures(j'en ai deux)

*Il y a des fleurs dans le salon, et il y en a aussi dans la chambre. *Ma mère a déjà préparé du thé , en voulez-vous ? *Avez-vous des dictionnaires francais ? Non, je n’en ai pas . *Elle prend du café, mais je n’en prends pas .

*Vous venez de Paris ? ---- Oui, j’en viens.( 介词de 引导的地点状态)

*Le film est très intéressant, je vais vous en parler après le diner.( 代替介词de 引导的间接宾语(指物))

*Le patron est-il content de votre travail ? Oui, il en est très content. ( 代替介词de 引导的形容词补语(指物))

*Combien de frères avez-vous? J’en ai deux. ( 代替用作直接宾语的数词后的名词) *Il y a des livres, prends-en un .

*Y a-t-il beaucoup d’étudiants francais dans votre univercité ? Non, il n’y en a pas beaucoup.

#你在西班牙有一处房产,法国也有么? #我今天在京东上买了不少食品,我一会给你看

#我有一些朋友,但有些半年才联系一次,不过不影响我们的友情 #你喜欢喝芝麻糊么?

#我给ANIMA买了一本书,你过几天转交给她吧 #你现在心里有几个人? #家里还有水果么? 二、Y 用法

y的用法有两种,一是代替用à引导的短语,二是代替地点 le pronom: remplace un nom de lieu(=là bas) Allons à la pharmacie! Allons-y! -Tu as déjà visité la france?

-oui, j'y suis arrivé en septembre.(y代替地点“法国”)

-tu es prêt à manger?

-oui, j'y suis prêt.(y代替à manger)

三、DANS用法

1)一般可以指地点,时间或者状况,Elle joue dans le jardin. 她在花园里玩耍。 Tu as vu dans quel état tu es ! 你看看你现在什么样子! Il arrivera à Shanghai dans trois jours. 表示状态、情况、境遇]在...中,处于...: baigner dans la joie 沉浸在喜悦中      être dans le commerce 从事商业 

Il est tombé dans les pommes  他晕倒了。 [表示方法、方式]用...,按照 boire dans un verre 用玻璃杯喝 répondre dans un sourire 以微笑作答 

~ les <口>大约,...左右  Il a dans les trente ans. 他三十岁左右。 

2)à Bordeaux 和dans Bordeaux。那么这两个不同的介词放在城市前面究竟有什么区别呢?其实,城市前一般都是用介词à,表示泛指整个城市,也可能在郊区,区别于在别的城市。而如果在城市前用dans,则表示在这个城市的市区内 Et toi, Julie, c’est d’accord pour ce studio à Bordeaux ? Oui, mais il n’est pas dans Bordeaux, il est en banlieue. 3) dans la mer    V.S   sur la mer 

On pêche dans la mer de la Chine.人们在中国海域捕鱼。 

所以,dans la mer 是在指地图上标画的政治地理概念上的海域。而sur la mer则是泛指在海上。 

Il pleut sur la mer. 雨下在了海面上。 4)  dans un fauteuil    V.S   sur la chaise 

Dans强调一个空间概念,有种陷在空间内的感觉,所以有扶手的椅子要用dans: Elle est assise dans un fauteuil. 她坐在扶手椅上。 

而sur则强调在一个面上,所以,长沙发、凳子等则用sur: Il monte sur la chaise. 他踩在椅子上。 

5) dans l’herbe    V.S   sur l’herbe 

同上可说明,dans l’herbe有一种在深草地里的感觉: Il se couche dans l’herbe.他睡在了深草中。 而如果用sur l’herbe则只是指一般的草地上: On marche sur l’herbe.  6)  dans la rue   V.S   sur la route 

需要注意的是,只有rue需用介词dans来表示在街上: Il y a une boulangerie dans la rue voisine.  在邻街有一家面包房。 

而其他表示道路的词则一般都用sur来表示在路上,比如:sur la route在马路上,sur l’autoroute 在高速公路上,sur le chemin 在道路上,等等。 6) dans une année    V.S   dans l’année 

dans后面跟一段时间,表示在一段时间之后,une année为一年,所以dans une année是指一年后,dans une semaine指一周后: 

Je partirai pourla France dans une année. 我将在一年之后去法国。 

而l’année则指当前的这段时间,所以dans l’année则指在本年内,dans la semaine指本周内: 

Je pourrai réaliser ce projet dans l’année.   

四、方位词

Au - dessus , dessus, par dessus

au - dessus de : 介词短语,在XXX之上,高于, 胜于 L'avion est au - dessus de la mer.

une lampe au-dessus de la table 在桌子上方(sur la table 在桌子上) les enfants au-dessus de 10 ans, le colonel est au-dessus du capitaine au-dessus : 副词短语, ... 的上方 en dessus de : 。。。 的上面部分 但是今朝往往着两个短语混淆使用

-- C'est ta chambre, je suis juste au-dessus. ( 我就在你上面的房间)

-- En dessus, le gâteau est garni de crème au chocolat. (点心的顶端淋上巧克力汁) par -dessus ; 介词短语, 从上面 -- Il passe par-dessus le mur. 过去

-- Il fait froid, je mets une veste par-dessus le pull. 毛衣上罩件外衣 dessus ( dessous, dedans) 副词, 分别等于 sur qch. ( sous qch, dans qch. )

J'ai cherché mon livre sur la table, je l'ai trouvé dessous. ( = sous la table 不重复 la table) Le cahier est tombé sous la table, mets-le dessus. ( = sur la table 不重复 la table) Je le croyais hors de la maison, en fait, il est dedans. ( = dans la maison 不重复 la maison) Elle relève sa robe pour ne pas marcher dessus . ( sur la robe) Elles lui ont tapé, tiré dessus. ( = Elles ont tapé, tiré sur lui. ) de dessous, de dessus 这里的 de 就像从某地来的从 -- Il a sorti une lettre de dessous une pile de magazines. -- Il ne levait pas les yeux de dessus son ouvrage.  sous 

只作介词;强调在某人或事物的遮盖,覆盖之下 

“实际”含义:在…下面,在…里面,在内里(在覆盖物之下) Elle s'est cachée sous la table. 她藏在桌子底下。 Il porte son sac sous le bras. 他把包夹在腋下。 “抽象”含义:在...之下; 

①表从属:“她的手下有二十多人。” 

Elle a une vingtaine de personnes sous ses ordres. ② 表原因:“在拷打下说(供词)” parler sous la torture ③表多少时间期限以内: sous la dynastie des Tang 在唐朝 sous quinze jours 在两个礼拜内 ④表方式: 

se présenter sous un faux nom 以假名作自我介绍 

Et ça se présenterait sous quelle forme ? 那么这个计划将会是以何种形式呈现出来? 

◆ au‐dessous de 在...下面 

① 强调“高低”意义上的下面 

Il fait cinq degrés au‐dessous de zéro. 现在是零下5度。 au‐dessous de ② 强调“层级”感 

Sa taille est au‐dessous de la moyenne. 他的身材低于平均水平。 ◆ dessous 

adv. “在下面/方,从下面/方”,句中常有参照物。 

(结果)他在下面。 On le cherchait sur le lit, il était dessous. 大家在床上找他,Le prix est marqué dessous. 价格就标在下面。 

Soulevez les documents, la facture est dessous. 把材料拿起来,就在下边。 ◆ en dessous 

在底下,内里;暗地里 

Il s’est glissé en dessous pour réparer sa voiture. 他钻进车底修车。 Regarder en dessous. 偷看 sourire en dessous 暗自微笑 ◆ en dessous de 

在…以下, 少于…, 低于… 常指数量 

La consommation d’essence est en dessous des prévisions. 油耗量低于预计数。  

五、 Plus的发音规则

用在比较级中: 

形容词和副词的比较级,表示“更” plus + adj. /adv.+ que  S不发音 法语名词比较级相对简单,plus de+名词   S发音 动词比较级中,表示“更多” Il mange plus que moi  S发音 

固定搭配: S 不发音

Ne plus, au plus 至多,en plus de 除...以外,sans plus 不再,不再增加,plus ou moins 或多或少。 S发音

de plus en plus 前一个跟了en,有联诵要发音,后一个为了好听不发 de plus 再者;而且,plus de 更多的,d'atant plus 正是,就是

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容